Suunto X6m Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Horloge Suunto X6m. SUUNTO X6m Manuel d'utilisation Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 2

83. Retirez le couvercle et sortez soigneusement l’ancienne pile. Veillez à ne pas endommager la patte de contact.4. Nettoyez soigneuseme

Page 3 - GUIDE DE L’UTILISATEUR

9seront effectuées aux frais du propriétaire. Le propriétaire d’origine ne peut pas transférer cette garantie à une tierce personne.S’il es

Page 4 - TABLE DES MATIÈRES

102.1.2. Symboles de fonctionLes symboles de fonction indiquent qu’une fonction a été activée telle que Alarm, ou qu’une action doit être effectuée (s

Page 5

11 Bouton Lock (Bouton de verrouillage)Actif quand le bouton de verrouillage a été activé.2.2.2. Bouton StartAppui bref• En mode Chrono, un appui

Page 6

122.2.3. Bouton Stop/CLAppui bref• Permet de revenir au niveau du menu précédent ou à la sélection précédente sans valider la sélection.• En mode Ch

Page 7 - 1. INFORMATIONS GÉNÉRALES

13Appui long• Permet de revenir à l’affichage principal du mode courant et de valider la dernière sélection.• Avec deux sélections possibles, par ex

Page 8

14Désactivation du verrouillagePour désactiver le verrouillage, procéder comme suit :1. Appuyer sur le bouton Suunto. Le texte suivant est affiché

Page 9

15Pour revenir directement à l’affichage principal du mode actif, appuyer pendant plus de 2 secondes soit sur le bouton Suunto (pour enregistrer les m

Page 10

16NOTA: Outre l’indicateur de mode actif, l’indicateur Use peut aussi s’afficher près des symboles de mode Compass ou Weather. Si l

Page 11

17• Secondes : Affiche les secondes.• Heure du deuxième fuseau horaire : Affiche l’heure du deuxième fuseau horaire s’il a été défini.3.2.2. Alarm (A

Page 13

186. Régler les minutes grâce aux boutons fléchés et appuyer sur Suunto. 7. Pour que l’alarme sonne quotidiennement, valider le format jj.mm en appuya

Page 14

193.2.3. Time (Heure)On entend par heure l’heure courante visible sur la deuxième ligne de l’affichage principal du mode Time.Un deuxième

Page 15

20des secondes est correct, appuyer sur Suunto. Le menu de fonction réapparaît automatiquement. NOTA: Lorsqu’on règle les secondes pour l’heure,

Page 16

213.2.5. General (Général)La fonction General comprend les réglages généraux nécessaires à l’utilisation du Suunto X6/X6M. Les réglages déterminent

Page 17 - 3. MODES

22Réglage du rétro-éclairage (Light)Par éclairage nous entendons rétro-éclairage de l’affichage du Suunto X6/X6M. Trois paramètres d’éclairage sont di

Page 18

23Etalonnage du capteur de pression atmosphérique (Sensor)Le capteur de pression de Suunto X6/X6M a été étalonné en usine. Cependant, la précision de

Page 19

24Dénition du format horaire (Time)Le format horaire détermine si l’affichage sur 12 heures ou sur 24 heures est utilisé.Pour modifier l’affichage su

Page 20

25Pour modifier l’unité de la température, procéder comme suit :1. Dans le menu des fonctions, faire défiler jusqu’à Units et appuyer sur Suunto. Le m

Page 21

262. Faire défiler jusqu’à Elev et appuyer sur Suunto. Le champ de l’unité d’altitude est activé.3. Sélectionner une unité grâce aux boutons fléchés e

Page 22

273.3. MODE COMPASS3.3.1. Afchage principalLorsque vous sélectionnez le mode Compass, l’affichage principal apparaît. L’affichage principal comprend

Page 23

1Suunto X6/X6mGUIDE DE L’UTILISATEURFR

Page 24

28• Conservateur d’azimut : Le conservateur d’azimut aide à suivre un certain azimut sur le terrain. Lorsqu’on sélectionne le conservateur d’azimut p

Page 25

29Si on sélectionne l’option Baro (Baromètre), la pression atmosphérique mesurée est affichée en tant qu’information météorologique et tous les change

Page 26

30l’altitude de l’endroit où vous vous trouvez, vous pouvez utiliser le paramétrage prédéfini comme référence d’altitude ou référence de la pression a

Page 27

31Les champs électromagnétiques puissants comme les lignes électriques, les enceintes acoustiques et les aimants peuvent influencer l’étalonnage

Page 28

32Si l’étalonnage échoue cinq fois de suite, il se peut que vous vous trouviez dans une zone à proximité de sources de magnétisme, telles que des o

Page 29

333.4. MODE WEATHER3.4.1. Afchage principalLorsqu’on sélectionne le mode Weather, l’affichage principal apparaît. L’affichage principal compr

Page 30

34• Pression atmosphérique absolue : La pression atmosphérique absolue est la pression réelle à l’endroit où vous vous trouvez à un moment don

Page 31

35NOTA: On peut utiliser l’alarme météorologique seulement lorsque la fonction Use est réglée sur Baro .Pour activer ou désactiver l’alarme météoro

Page 32

36NOTA: Si la fonction Use a été réglée sur Alti, la pression barométrique enregistrée dans la mémoire est toujours la même.Pour visualiser les in

Page 33

37RaccourcisLa troisième ligne de l’affichage principal comprend des raccourcis pour trois fonctions. Appuyer sur le bouton Stop/CL pour changer de fo

Page 34

2TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS GÉNÉRALES ...5 1.1. Entretien ...

Page 35

38supplémentaires peuvent être enregistrés sur un PC grâce à l’interface PC. Pour obtenir de plus amples informations, se reporter à la rubrique 4.1.N

Page 36

392. Faire défiler jusqu’à Stop et appuyer sur Suunto. L’enregistrement s’arrête et le message « logbook stopped » (« journal arrête ») est affiché.

Page 37

40• Point le plus élevé, date et heure.• Point le plus bas, date et heure.• Les marques-pages ajoutés par l’utilisateur au fichier journal comprenn

Page 38

41Visualisation de l’historique du journal (History)L’historique du journal comprend les valeurs cumulatives des montées et descentes, ainsi que le po

Page 39

42Pour ajouter un marque-page, appuyer brièvement sur le bouton Start lorsque le journal est activé. Un appui long active le rétro-éclairag

Page 40

43NOTA: Les alarmes peuvent être activées et fonctionner uniquement lorsque la fonction Use est réglée sur Alti.Paramétrage de l’alarme d’altitudePour

Page 41

443.6. HIKING CHRONO3.6.1. Afchage principalLorsque vous sélectionnez le mode Hiking Chrono, l’affichage principal apparaît. L’affichage pri

Page 42

45et le Suunto X6/X6M suggère d’effacer de la mémoire le fichier le plus ancien. Effacer le fichier suggéré en appuyant sur Suunto ou sélectionner et

Page 43

463. Avec les boutons fléchés, faire défiler jusqu’au fichier qu’on souhaite visualiser et appuyer sur Suunto. Le premier écran de données s’affiche.4

Page 44

47NOTA: Lorsqu’on démarre le chronomètre, il commence à enregistrer le profil d’altitude. Si la mémoire se remplit complètement au cours de l’enregist

Page 45

3 3.2.4. Date (Date) ...20 3.2.5. General (Général) ...

Page 46

48Pour définir l’intervalle, procéder comme suit :1. Appuyer sur Suunto dans l’affichage principal du mode Hiking Chrono pour accéder au menu des fonc

Page 47

49Activation du rappelPour activer le rappel, procéder comme suit :1. Dans le menu des fonctions, faire défiler jusqu’à Reminder grâce aux boutons flé

Page 48

502. Faire défiler jusqu’à Int et appuyer sur Suunto. Le champ des secondes est activé.3. Régler les secondes grâce aux boutons fléchés et appuyer sur

Page 49

51Tableau 1. Températures normales des différentes altitudes Altitude (m) Altitude (pieds) Température (ºC) Température (ºF) au-dessus du niveau

Page 50

52L’erreur de mesure de l’altitude provoquée par une pente de températures anormale peut être schématisée comme suit : Si la somme des écarts

Page 51

53Tous les produits Suunto intégrant un altimètre sont compensés en température. Cela signifie qu’à une pression constante, le relevé du capteur de pr

Page 52

54➦4. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES4.1. INTERFACE PCA l’aide de l’interface PC vous pouvez transférer et stocker sur votre PC les journaux enregistr

Page 53

55de l’ordinateur et en branchant l’autre extrémité au Suunto X6/X6M. Il est également possible d’utiliser un port USB avec un adaptateur série/USB.L’

Page 54

56avec vos itinéraires de footing préférés et enregistrer les dates des performances et les résultats. Vous pouvez alors présenter les données sous fo

Page 55

57Analyse des donnéesIl est possible d’analyser les données des journaux suivant vos activités et périodes de disponibilité. L’analyse peut afficher d

Page 56 - SUPPLÉMENTAIRES

4 3.6.6. Effet de la température de l’air sur la mesure de l’altitude ...504. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES ...

Page 57

584.2. SUUNTOSPORTS.COMSuuntoSports.com est une communauté internationale gratuite sur le Web où vous pouvez affiner et échanger les données que vous

Page 58

59divise l’écran. La rubrique d’aide est régulièrement mise à jour au fur et à mesure que le site se développe.SuuntoSports.com propose diverses possi

Page 59

60au journal d’entraînement des faits concernant votre entraînement et votre évolution, à des lieux d’entraînement et tous autres informations utiles.

Page 60

61sont publiés à côté des informations sur ces lieux. Une liste de classification peut également être créée à d’autres fins, par exemple pour ind

Page 61

625. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUESInformations générales• Température de fonctionnement -20 °C à +50 °C/-5°F à 120°F• Température de stockage -30 °C à

Page 62

636. DROITS D’AUTEUR ET DE PROPRIETE INDUSTRIELLECette publication et son contenu sont la propriété de Suunto Oy et sont déstinés unique

Page 63

648. LIMITES DE RESPONSABILITÉ ET CONFORMITÉ À LA NORME ISO 9001En cas de panne du produit en raison d’un défaut de fabrication ou de ma

Page 64 - 5. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

659. COMMENT SE DÉBARRASSER DE VOTRE INSTRUMENTPour vous débarrasser de cet instrument, veuillez respecter les normes en vigueur relatives aux déc

Page 65

COPYRIGHTCette publication et son contenu sont la propriété de Suunto Oy.Suunto, Wristop Computer, Suunto X6, Suunto X6M et leurs logos respectifssont

Page 66 - ISO 9001

Suunto Oy 2/2002, 5/2006, 3/2007

Page 67 - Suunto le plus proche

51. INFORMATIONS GÉNÉRALESL’ordinateur bracelet Suunto X6/X6M est un instrument électronique fiable de haute précision destiné à une utilisation pour

Page 68 - M et leurs logos respectifs

61.2. ETANCHÉITÉLa montre ordinateur Suunto X6/X6M est étanche. Son étanchéité a été testée jusqu’à 100 m/330 pieds conformément à la norme ISO 2281 (

Page 69

7REMPLACEMENT DE LA PILEAvant de procéder au remplacement de la pile, vérifiez que vous disposez bien d’un kit pile de rechange certifié Suunto (compr

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire